Holocaust Impulse Still Alive in Germany
(See our recent posting of the email from Germany regarding the Dudek Family, which may be jailed for homeschooling their daughter. Ed.)
Hessisches Kultusministerium
Mrs. Karin Wolff
Luisenplatz 10
65185 Wiesbaden
06151/17120
Dear Mrs. Wolff,
My father was an officer in the United States Navy who married my mother while on leave in New York City. I was born shortly after the war in 1948. I shouldn’t have to write you.
Two times in the twentieth century young men from our nation had to go to Europe to free innocent people from the oppression of the agents of German tyranny. My father’s generation and his father’s generation. Our men shed their blood and my father risked his life to rid the world of the dark heart of German evil that you now, once again exhume and parade for the entire world to see.
You are persecuting the innocent Dudek family for the “crime” of bringing up their children properly. Your violent interference in this sacred process is an affront to God and one that Americans readily recognize. Your impulse to imprison Christians is from the same spiritual source as your fathers’ impulse to exterminate Jews.
Cease and desist.
Hearing of the cruelty you impose on a family that is, in every way, your superior, raises in me, as it will in all Americans (who love freedom more than you love oppression) a fury, when they hear of your deeds, that will not abate until you have made it right, or are properly imprisoned, or if your government should justify you in this, until they, themselves are overthrown and reside in the grave that has been prepared for the criminals of German National Socialism.
You don’t seem to have learned your lesson as a nation. Can you ever?
Doug Parris
President,
The Reagan Wing of the Republican Party.
We recommend you copy the following German translation of this and send it to Frau wolff:
Sehr Geehrte Frau Wolff:
Mein Vater war Offizier bei der US-Kreigsmarine und hat meine Mutter in der Stadt New York während eines Urlaubs geheiratet. Ich bin kurz nach dem Krieg, u.z. im Jahre 1948 geboren. Es ist kaum zu fassen, dass ich Ihnen diesen Brief schreiben muss.
Zweimal im 20. Jahrhundert mussten junge Männer aus meiner Heimat nach Europa ziehen, um dort unschuldige Leute von der Unterdrückung seitens der Agenten deutscher Tyrannie zu befreien. Es handelte sich um meines Vaters sowie um dessen Vaters Generation. Unsren Männern ist Blut ergossen, und mein Vater hat sein Leben riskiert, um das dunkle Herz deutschen Übels aus der Welt zu schaffen, ein Übel, das Ihr jetzt noch einmal ans Tagelicht bringt und aller Welt zur Schau stellt.
Ihr verfolgt die unschuldige Familie Dudek wegen des „Verbrechens“ der guten Kindererziehung. Ihre gewaltsame Einmischung in diesen geweihten Prozeß der Kindererziehung ist eine Beleidigung gegen den Allerheiligen, die wir Amerikaner ohne Weiteres als solche erkennen. Eure Regung zur Einsperrung von Christen entspringt derselben innerlichen Quelle der Regung eurer Vorfahren zur Vernichtung der Juden.
Unterlassungsanordnung
Die Nachricht der Grausamkeit, mit der Ihr gegen eine Familie vorgehen wollt ruft bei mir dieselbe Empörung hervor, die alle Amerikaner (die Freiheit mehr als Unterdrückung lieben) empfinden werden, wenn sie von euren Missetaten hören. Diese Empörung wird solange unvermindert fortwähren, bis Ihr entweder hinter Gitter steht, wie es sich gehört, oder aber, im Falle dass Ihre Regierung euch euer diesbezügliches Benehmen rechtfertigt, bis diese Regierung selbst nidergeworfen ist und im Grabe liegt, das zur beerdigung aller Verbrecher des deutschen Nationalsozialismus bereit steht.
Ihr scheint nicht, aus eurer braunen Vergangenheit die Lehre gezogen zu haben. Könnt Ihr das überhaupt?
Doug Parris
Vorstehender,
The Reagan Wing of the Republican Party



August 10th, 2007 at 7:05 am
Well, as a homeschooler living in Germany (well at the moment not officially, I am “visiting” my husband), I have to say that the effect of the tone your email is rather to put the person to whom you are writing on the defensive. If you do get a letter back from Frau Wolff (which I doubt), it will contain the usual waffle about how it is necessary to curtail homeschooling in Germany to prevent the creation of parallel societies and to ensure that children grow up into well-rounded, tolerant, functioning members of society. Those are the faulty accusations which need to be undercut. Although it is true that the German Schulzwang originated with the Third Reich, and it is totalitarian in the extreme, I’m afraid that accusing German politicians and officials of Nazism is not going to help German homeschoolers. The officials don’t care because they are just doing their job in the very German way of applying the rules as they are written and the politicians and judges are just going to think “These arrogant Americans are trying to tell us what to do again. Are they going to invade us next?” Politicians only listen to what their own voters have to say.
I suggest a new tack – pull the feet out from under these people by bringing up their arguments and then discounting them.
August 17th, 2007 at 10:18 am
I hope you understand German!
Ich kann Scatty nur zustimmen.
Ich bin auch für Homeschooling in Deutschland. Hoffentlich wird es bald legalisiert.
In Briefen sollte aber besser begeistert über die Möglichkeiten von Homeschooling geredet werden. Erzählt wie eure Kinder sich entwickeln. Dass sie gut in die Gesellschaft integriert sind. Wie gerne sie lernen. Ob sie Freunde haben. Ob eure Kinder es gerne und freiwillig machen. Wie die Zukunftsaussichten sind.
Und vieleicht ganz einfach, dass es weltweit eine ganz normale Art der Bildung ist!!!
Ich wünsche Ihnen viel Weisheit und Gottes Segen!